Репозиторий Extras-devel
Репозиторий Extras-devel
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, играйте с ним, только если действительно знаете, что делаете. Будьте готовы регистрировать надлежащие сообщения об ошибках вместо размещения жалоб.
Ожидаемые проблемы: фатальные сбои, полное расходование батареи, низкая производительность системы, отсутствие свободного места на диске и более серьезные неприятности!
Разработчики загружают новейшие версии программного обеспечения в extras-devel. Отсюда пакеты переходят в Extras-testing и в итоге в Extras через Процесс Обеспечения качества, осуществляемый машинами и людьми. Это репозиторий для разработчиков и постоянных сотрудников специальных проектов по разработке программного обеспечения. Если хотите поиграть с программным обеспечением extras-devel, будьте готовы рано или поздно испытать некоторое разочарование.
Содержание |
Для разработчиков
Загрузка в Extras-devel
Главная статья: Загрузка в Extras-devel
Все, кто имеют учетные записи в Garage, могут загружать пакеты в Extras-devel, чтобы совместно использовать обновления и запустить процесс Обеспечения качества на уровне сообщества. Важно отметить, что загружающему требуется только учетная запись в Garage: нет необходимости размещать сам пакет в Garage.
Продвижение пакетов в Extras-testing
Работа разработчиков в репозитории Extras-devel не ограничена по времени. Как только, по их мнению, приложение готово для обнародования, необходимо продвинуть его в репозиторий Extras-testing, выполнив следующие действия:
1. Зайдите в armel версию приложения в интерфейсе пакетов maemo.org.
- Она находится в maemo.org > пакеты > Бесплатный armel Fremantle Extras-devel > название пакета > версия.
2. Проверьте наличие своего имени в списке работающих над пакетом.
- Имя в списке должно соответствовать зарегистрированному имени – необходимо войти в систему.
3. Проверьте наличие ссылки Продвинуть пакет. Если она есть, воспользуйтесь ею.
- Обычно она расположена в нижнем правом углу описания пакета.
Если ошибок нет, приложение будет продвинуто в репозиторий Extras-testing. На это может потребоваться некоторое время.
В случае предупреждений или ошибок на странице с подробной информацией о приложении, пожалуйста, прежде всего попытайтесь разрешить данные проблемы. Если интерфейсом не обнаружены никакие проблемы, ссылка Продвинуть пакет будет автоматически разблокирована.
Не нужно продвигать версии пакетов i386, они будут продвинуты автоматически.
Могут возникнуть проблемы с продвижением, если данное приложение зависит от приложения, относящегося к категории другого 'user/*'. В этом случае необходимо сначала продвинуть второе приложение и подождать, пока данный пакет не появится в Extras-testing.
Проверки продвижения
Интерфейс пакета будет препятствовать продвижению пакета, если известно, что в нем содержатся ошибки. В таком случае проверьте следующие моменты:
- Приложение использует один из официальных разделов 'user/*'.
- Продвигающий разработчик работает с пакетом.
- Все заданные зависимости можно найти в исходном репозитории или в соседних репозиториях.
- Все заданные зависимости версии удовлетворены.
- Приложение не зависит от приложения другого 'user/*', которое еще не было продвинуто.
- Проверьте, чтобы все зависимости, которые существуют в источнике, а не как цель, можно было продвигать.
- Проверьте зависимости зависимостей. (Проверьте завершенное дерево)
- Проверьте, чтобы приложение не было уже продвинуто.
Проверки Maemian/Minimae после полных сборок программ
Реализованы следующие проверки в Minimae для этапа, запланированного на октябрь:
- Данные управления – UTF-8.
- В управляющем файле содержится изображение. (Если изображения нет – это не ошибка, просто в Minimae должно быть отмечено наличие изображения, его размер и тип. Даная проверка выполняется только для пользователей/ приложений, так как в libs изображения нет)
- Поля XB- (или XS-) в управляющем файле.
- Версия не противоречит информации в журнале изменений.
- Использование названий торговых марок в пакетах (не в строке версии), то есть пакет нельзя называть MaemoCamera или MaemoMusic, так как таким образом используется зарегистрированный товарный знак.
- Убедитесь, что название двоичного пакета, в который попадает полная сборка программы, совпадает с названием пакета. То есть, пакет под названием foo должен собрать двоичный пакет с названием foo, а не bar.
- В каждом пакете должен быть файл с авторскими правами.
- Файл с авторскими правами нельзя упаковывать, то есть использовать формат .zip.
- Удалите файлы системы консультативной поддержки из файла с авторскими правами. Проверьте, чтобы авторские права были надлежащим образом назначены.
- Убедитесь, что поле Архитектура было правильным согласно спецификациям Debian. То есть все, любая или определенная архитектура – множественные архитектуры не допускаются.
Алгоритм распределения ресурса
Главная статья: Задание:Объединение Extras Алгоритмы распределения ресурсов репозитория Extras все еще определяются и уточняются. Для получения подробной информаций и для участия в обсуждении обратитесь в Определение процесса репоизтория Extras и Предложение о создании репозитория Diablo Extras.
Также обратите внимание на проходящий проверку в Fremantle Алгоритм распределения пакетов Extras/сторонних производителей.
Загрузки OBSOLETE FIXME
Главная статья: Предоставление информации об изменениях, которые произошли после выхода последней версии пакета Можно создать запись для приложения в maemo.org разделе Загрузки. Если unixname записи совпадет с пакетом Debian в Extras, информация о версии будет автоматически обновлена при загрузке нового пакета.
В настоящее время продолжается обсуждение того, как предоставлять информацию об изменениях, которые произошли после выхода последней версии пакета. Пока соглашение не достигнуто.
Как активировать Extras-devel
В Менеджере приложений:
- Зайдите в Меню приложений (кликните на строку заголовка)
- Выберите Каталоги приложений
- Выберить Создать
- Введите Maemo extras-devel в качестве названия каталога
- Введите http://repository.maemo.org/extras-devel в качестве сетевого адреса
- Введите fremantle в качестве дистрибутива
- Введите free non-free в качестве компонентов
- Выберите Сохранить
Обратите внимание, в слове fremantle одна гласная 'e'.